FANDOM


Original / Romaji Lyrics English Translation
Saa wasuremashou sono mirai ga
Mata chi nurarete yuku nante
Namanurui kaze doguro wo maitara
Sore ga tabun aizu

Come, let's forget that future
that is becoming stained with blood again.
If a warm wind curls into a spiral,
that is probably a sign.

Nukedashitette Nukedashitette
Kanashisugiru unmei kara
Anata wa naraku no hana ja nai
Sonna basho de
Sakanaide sakanaide
Karametorarete ikanaide

Escape, escape,
from this sorrowful fate.
You are not a flower of Hell.
In that kind of place
Don't bloom there, don't bloom there
Don't let them ensnare you.

Oto mo naku tobikau toki no kakera

Shards of time fly by without a sound.

Dare ga kono te wo nigitteru no?
Dare ga kono kami wo nadeteiru no?
Ima naiteita moegi no naka de
Kanjiteru aizu

Who is grasping my hand?
Who is stroking my hair?
Now, in the crying sprouts,
I can feel the signal.

Tobikoetette tobikoetette
Unmei no haguruma kara
Anata wa naraku no hana ja nai
Sonna basho de
Chiranaide chiranaide
Soshite tane wo nokosanaide

Fly away, fly away,
from the wheels of fate.
You are not a flower of Naraku.
In that kind of place,
don't scatter your petals, don't scatter your petals,
and don't sow your seeds.

Me wo daseba futatabi mawaru karuma

Everchanging karma spreads its seeds once more.

Nukedashitette Nukedashitette
Kanashisugiru unmei kara
Anata wa naraku no hana ja nai
Sonna basho de
Sakanaide sakanaide
Karametorarete ikanaide

Escape, escape,
from this sorrowful fate.
You are not a flower of Naraku.
In that kind of place
Don't bloom there, don't bloom there
Don't let them ensnare you.

Oto mo naku tobikau toki no kakera

Shards of time fly by without a sound.