FANDOM



Original / Romaji Lyrics English Translation
sukoshidzutsu chikadzuku natsu no nioi o
anata no tonari de kanjite itai

The steady rising of the scent of summer
I want to feel it next to you

nanigenai mainichi no ichibyou ichibyou ga
houseki yori mo kachi ga aru takaramono
itsumademo kono toki ga
yasashii hizashi ni tsutsumarete mamorarete imasu you ni

Those moments that may feel like nothing are
Treasures worth more than jewels
Let this moment be enveloped in soft sunlight
And be protected for always

sonna atarimae no hibi ga
yami ni tozasareta to shite mo
watashi wa anata o shinjite iru
tatoe sore ga yurusarenakute mo

Even though those days
May be imprisioned in darkness
I'm believing in you
Even though it may be unforgivable

KIRA KIRA kagayaite ite
zutto koko de hohoende

Please stay shining
Stay and smile here for always

nakanaide
douka watashi no kotoba o kiite
kowagaranaide nani mo shinai kara
anata no tame ni issho ni naite ageru
onegai sonna ni obienaide

Please don't cry
Please listen to me
Please don't be afraid, I won't do anything
I'll cry with you, for you
Please, don't be scared

natsu no nakigoe ga urusasugite
watashi no koe ga kikoete'nai no
sukoshi dake de ii no nakiyande
yurusu kara nakiyande

The cry of the summer
Drowns out my voice
Even a small bit is alright, please don't cry
I'll forgive you, please don't cry

higurashi no koe ga iu mou teokure da to
sore de anata ni te o sashinoberu
douka watashi no koto shinjite kudasai
"mou nakanaide ii yo" to oshietai

The cicadas say it's too late
But I still reach out to you
Please believe in me
I want to say, "You don't have to cry anymore"